From Ukrainian diaspora songs to Palestinian oud players in refugee camps and Ukrainian musicians performing by phone light in bomb shelters—contributors explore how music sustains communities, processes collective trauma, and forges solidarity.

Part 1

Authors contemplate examples where musical or sonic memory has helped maintain or rebuild cultural identity after periods of conflict, war, and/or displacement.

Ukrainian Canadian communities offer a profound example of how musical memory preserves cultural identity across generations. Ukrainian emigrants from Galicia and Bukovyna brought folk songs with them in the late nineteenth and early twentieth centuries, maintained and adapted these traditions to their new contexts in Canada during the time of Soviet censorship in Ukraine. In the diaspora, these songs became cultural anchors—carriers of memory, heritage, and national consciousness but also new reality.1 Ethnomusicologists such as Tetiana Koshytz, Robert Klymasz, and Brian Cherwick have documented how these repertoires persisted through community choirs, festivals, and church gatherings. The community’s musical continuity effectively kept an independent Ukrainian identity alive, long before it was politically possible within Ukraine itself. During the current war, these songs have been reactivated as part of a cultural response to Russian aggression. Performed at community gatherings, concerts, and protests, they now function both as historical reminders of recurring oppression and as affirmations of resilience and sovereignty. They illustrate how musical continuity across time and geography plays a pivotal role in identity reconstruction and communal healing after displacement and war.

I love Olga’s idea of songs as “cultural anchors” and carriers of memory in times of displacement and war. Songs have done this type of work not only in connection with recent wars but stretching back hundreds of years. In the sixteenth and seventeenth centuries, for example, Austrian Habsburg songs and türkü (Turkish folk songs) circulated through the vast expanses of the Habsburg and Ottoman empires, often mobilized through the military.2 Beyond rallying troops and rousing support, songs preserved cultural memory and offered psychological comfort to weary soldiers and those disheartened at home, often relying on existing melodies already charged with emotional resonance and meaning. For instance, the lyrics of a Habsburg victory song “Siegeslied” from 1593 leverage the melody of a well-known earlier song, “Zríny’s Tod,” that laments the valiant death of Zrinski, a nobleman at the Siege of Szigetvár in 1566.3 While the new song text perpetuates the notion that the Habsburgs were locked in perpetual struggle against the Ottomans, it also offers hope, emphasizing the need for courage by transforming the lament into a call for victory, even when prospects are bleak. Similarly, a Turkish folk song, “Ol Hudanı hikmetin gör ceddiñ Osman ne eyledi” (See the wisdom of the Almighty, what your ancestor Osman did), is sung to the tune of another melody, “Badisßahij ghiormeienler,” that is linked with the Battle of Bagdad in 1638, when Ottoman forces led by Sultan Murad IV took the city back from the Safavids. Included in a compendium by Polish-born musician Alī Ufukī,4 its text calls for trust to be placed in the wisdom of the Ottoman Empire’s founder Osman Gazi, and in Allah’s mercy, and for prayers to be made for the sultan during war.
 
Both songs narrate stories of heroic figures fighting in holy war with God/Allah at their side, relying on collective memory and well-known melodies to transmit and maintain deep-seated cultural beliefs. Intertextual processes, in which a new text is set to an existing melody with its own text and associations, explain how songs could trigger memories of past battles and draw on that emotional resonance to offer sustenance and hope in times of conflict and its aftermath. People of both empires reached to the soft power of songs during and after war. In doing so, they created connections to an imagined past in which memory is malleable and music is the vehicle.

Here I find myself thinking of the power that a song like “Strange Fruit” has as a lieu de mémoire (site of memory)—Pierre Nora’s term for a place (e.g., a battlefield) or cultural product (e.g., a monument) that concentrates and preserves a complex of memories for a community or broader public.5 Composed in 1937 by Abel Meeropol, a Ukrainian-Jewish-American high school teacher in the Bronx, “Strange Fruit” became an indelible part of American culture after Billie Holiday recorded it in 1939. I imagine you all know that the metaphorical “fruit” in the title is the lynched and burned body of a Black person, hanging by a rope from a tree in the American South. It was an astonishing act of bravery for Billie Holiday to record this scathing condemnation of extrajudicial killing in an era when lynchings were still taking place, segregation was the law of the land, and the Civil Rights movement was still well over a decade off in the future. And it is a testament to the power of the recording and her repeated performances of “Strange Fruit”—she ritualistically closed her concerts with the song—that it continues to occupy a central position in histories of jazz, of American music, and of American political life more broadly. Some of its lines are shockingly vivid: “the bulging eyes and the twisted mouth . . . the sudden smell of burning flesh . . .” But there is also something understated and matter-of-factly about the song’s concluding line: “Here is a strange and bitter crop.” In listening to Holiday sing this song, I (we) cannot avoid confronting the incontrovertible, utterly damning fact of lynching in America. The song refuses to allow me (us) to forget this fact. Eighty-six years after it was first recorded, “Strange Fruit” remains a potent “site of memory” in a way that few other American songs are.

Classical music history is also littered with examples of music-making serving as a means of maintaining or rebuilding cultural identity after periods of war. A prominent example from the Australian context is the establishment after the Second World War of the classical chamber music touring organization Musica Viva. Its founders were two exiles from Nazi Europe, the Romanian-born, Vienna-educated violinist Richard Goldner and the German-born musicologist Walter Dullo; they took the name from an orchestra that had been established by the conductor and fellow War exile Hermann Scherchen in Vienna in the 1920s. For them, the reproduction of this cornerstone of the cultural milieu they had been forced to leave behind served both to soften the trauma of exile as well as memorialize the musical world they too had been forced to abandon. 

Such music has not just served to preserve cultural memory, however, it has also served to help create something we might term—after Hobsbawm and Ranger6—the “invention of musical tradition.” A prime case of this might be the background to, and impact of the establishment of the Société nationale de musique in France as a reaction to the calamitous impact of the Franco-Prussian War, reflecting the way that seventeenth and eighteenth century French musical styles were co-opted into service as a cultural bulwark against German musical hegemony (especially that of Wagner).

Part 2

Authors contemplate the role of public musical or sound performances in fostering community resilience, solidarity, and the collective processing of trauma during and after conflicts.

From my perspective, the activities of Ukrainian art music professionals and their audiences during the full-scale Russian invasion can be understood through the lens of “everyday resistance,” as defined by James C. Scott. Despite constant blackouts, daily air raid sirens, and the sound of explosions becoming part of ordinary life, musicians continue to perform, and audiences continue to attend concerts and cultural events. These performances often take place by the light of mobile phones or in bomb shelters—turning each cultural gathering into an act of defiance. In this context, every public musical event becomes more than entertainment; it becomes a gesture of resilience and solidarity. Ukraine is currently experiencing a cultural boom, and a key element of it is the growing interest in Ukrainian heritage. Sold-out festivals of Ukrainian art music in Kharkiv, Lviv, and Kyiv—along with a recent new production of Borys Liatoshynsky’s opera The Golden Hoop by the Lviv Opera House—highlight not only the continued importance of the arts during wartime but also their unique ability to bring people together and help them process collective trauma.

In this context, reggae musician Bob Marley’s performance of “Zimbabwe” at the country’s first independence celebrations on 18 April 1980 stands out as a powerful example. At that time, Black nationalist parties (representing 90 to 97% of the population) had just liberated the country from a white minority government (representing 3 to 7%) after fifteen years of civil war. Marley, a Rastafarian and deeply pan-African artist, regularly visited Africa and supported anticolonial movements across the continent. While attending a United Nations program in Addis Ababa (ET) in 1978, he met a Zimbabwean musician who taught him a Shona melody and rhythm that inspired “Zimbabwe.” Marley released the song on his album Survival (1979), which supported Black Africans fighting for liberation in the civil war. His music was regarded as “the battle cry of [Zimbabwean] freedom fighters.”7

After peace talks in December 1979, and in anticipation of independence, Marley sought to perform at the national celebrations on 17 to 18 April 1980. Against the advice of his manager, he personally financed the transport of his band and sound equipment to Zimbabwe. While performing on 17 April to an audience of 40,000, his music was so enthralling that freedom fighters—excluded from the official event despite having fought for independence—stormed Rufaro Stadium in Harare. Authorities responded with tear gas to disperse the crowd. In response, Marley returned the following day, 18 April, to perform a free concert for over 100,000 Zimbabweans. To this day, his music remains a symbol of resilience, solidarity, and the anticolonial spirit that shaped the nation.

Public musical performances have played a notable role in maintaining community cohesion and supporting the emotional well-being of displaced populations during times of war. Since the onset of Russia’s full-scale invasion, a number of Ukrainian artists have toured across diasporic communities, responding to the social and cultural needs of these audiences. While many of these performances are linked to fundraising efforts for Ukraine, they also function as sites of collective memory and identity negotiation, where diasporic audiences engage with familiar cultural references and recent national events.

Artists and groups such as Okean Elzy, Kalush Orchestra, DakhaBrakha, Hardkiss, and Jamala have appeared in concerts across various countries, reaching both Ukrainian and non-Ukrainian audiences. Through their programming and public engagement, these performers contribute to maintaining transnational cultural ties and drawing attention to the war. Songs associated with post-Maidan mobilizations—such as those by Okean Elzy—are often included in concert programs, establishing links between previous political movements and the current conflict, and framing recent history through a musical lens.

The Italian Wars (1494–1559) were greatly destabilizing for the peninsula as long-standing regimes were toppled and French, Imperial, and Spanish armies fought for control of territory. Cities were keen on protecting their interests and identities, often choosing to capitulate and negotiate with the invading power in hopes of avoiding a worse fate. Royal entries were an opportunity for cities to put their best foot forward and attempt to win over the good graces of the invader, especially if they had suffered a military loss at foreign hands. Sound and music played a critical role in the balancing of symbols of resilience, subjugation, and compromise. During Louis XII’s triumphal entry into Milan on 6 October 1499, on which occasion Milanese organizers wished the king would enter not as conqueror but as duke, the trumpets of the commune marched ahead proudly with the banner of St. Ambrose.8 Several years prior, however, during Charles VIII’s entry into a wary Florence on 17 November 1494, towards the beginning of the Italian Wars, the trumpets of the signoria marched alongside those of the king, wearing his royal insignia as a sign of cooperation.9 Strategies of appeasement could also give way to entreaty. After the revolt of the Genoese in 1507 was quelled by the forces of Louis XII, the surviving inhabitants, in the hope of avoiding more punitive measures, greeted the king on 28 April 1507 with penitent cries of “misericordia!”10 Though these gestures may not always align with our modern understanding of resilience, a city’s will and ability to negotiate could often be a matter of life or death.

I would like to introduce Ghassan Sawalhi, a Palestinian musician currently living in Boston. Ghassan was born in Jerusalem and raised in Ramallah, where he lived for twenty-one years before coming to the US to take up a scholarship at the Berklee College of Music. His parents and brother are in the West Bank, and he has friends and family in Gaza. As we discussed the current state of music in war-torn Gaza, Ghassan told me that, unsurprisingly, there are very few public music performances in the territory at the moment. Over the course of the Israeli invasion, regular bombing campaigns and armed attacks have made it dangerous for Gazans to congregate in large numbers. Compounding this immediate danger is the existential triage people in Gaza are forced to make; as Ghassan put it, a common attitude is “we don’t need music right now–we need food, we need water, we need shelter, we need safety.” In this situation, many people simply don’t have the time, the space, or the energy to devote to collective musical experiences. Moreover, in Gaza and throughout the region, music’s strong association with festivity and celebration makes public performances feel inappropriate for some. Add to this the fact that in occupied lands, it is always dangerous to make music that the occupation might deem inappropriate or seditious. In Gaza and the West Bank, this danger creates a culture of self-censorship for many musicians. Of course, people have been known to make music in the most abject surroundings imaginable. For example, Ghassan told me stories of people playing oud and singing while living in overpopulated refugee camps that the Israeli military periodically attacks. While some of these small performances circulate beyond the region via social media, their primary value appears to have more to do with the ephemeral solace they provide to musicians and their intimate audiences than with the creation of lasting solidarity or collective relief from trauma on a grand scale.

Ghassan recently released an album of original music titled Boosaleh (The compass). He began working on the album in an attempt to deal with his own private grief and other emotions. The album’s songs—which draw upon traditional Arabic music, Arabic hip hop, and tropes from classical Arabic poetry—occasionally reference the war’s violence, but more often they operate impressionistically, evoking an atmosphere of deep sorrow, loss, and love that circulates through specific cities and their denizens. The Palestinian people who are referenced in Boosaleh are not reduced to their victimhood, pain, or anger. Rather, they display what Avery Gordon has called “complex personhood,” the kind of irreducibly plural, ambivalent, dynamic characteristics that all people—whether in wartime or peacetime—possess. Music like this portrays Palestinians as sorrowful and angry and exhausted and resilient in the face of extreme violence, but more than anything, it portrays them as people, deserving of dignity and respect. I don’t know how many people in Gaza are able to listen to Boosaleh, but I imagine that those who hear it may find it therapeutic in the same way that composing it was for Ghassan. 

There are numerous examples where our mainstream culture turns to music to assist with acts of public commemoration both during and after periods of conflict. This no doubt reflects something of the pre-history of our modern music culture and its connections to ritualized behaviors. I wonder if the infamously “non-representative” character of music plays a role here. Crudely put, music cannot of itself create some kind of aesthetic simulacrum of a particular event in the way that, say, monumental sculpture or painting can. Instead, the function of classical music in such public occasions seems to lie precisely in its presumed otherworldliness, in the qualities such as nobility or theological gravitas that we imagine it can bestow. Music is perhaps supremely able to lend a sense of transcendence, of sublime consolation, to a particular occasion. 

This in turn behoves us, however, to be prepared also to observe and interrogate such uses of music both dispassionately and critically. As Judith Butler once exhorted in relation to the ways in which the events of 9/11 were being memorialized across America at that time, we should always remain open to considering “how the norm governing who will be a grievable human is circumscribed and produced in these acts of permissible and celebrated public grieving, how they sometimes operate in tandem with a prohibition of the public grieving of others’ lives, and how this differential allocation of grief serves the derealizing aims of military violence.”11

  • J. Martin Daughtry

    J. Martin Daughtry (jmd19@nyu.edu) is an associate professor of music and sound studies at New York University and the faculty director of the Core Curriculum for the NYU College of Arts & Science. His writing and teaching deal with acoustic violence; more-than-human vocality; the auditory imagination; the dynamics of listening and “inaudition” (or “non-listening”); the end of the world; air; and jazz. He is a founding member of the Analogue Humanities Archive and Symposium (AHAS), an enigmatic organization that, by design, has no internet footprint. His first monograph Listening to War: Sound, Music, Trauma, and Survival in Wartime Iraq (Oxford, 2015) received a PROSE Award from the Association of American Publishers and the Alan Merriam Prize from the Society for Ethnomusicology. His current monograph-in-progress is titled Panvocalism: Atmospheric Transcripts from the End of the World.

    View all posts
  • Kerobo

    Joshua Adewole Kerobon (kerobo@umich.edu) is a PhD candidate in ethnomusicology at the University of Michigan, Ann Arbor, hailing from Okpella, Edo State, Nigeria, and Cincinnati, Ohio. He holds a BA in both International Studies and Music from American University in Washington DC. As the American-born son of Nigerian immigrants, Joshua’s research centers on the sociopolitical implications of Black Atlantic music cultures among youth communities. His research also explores Black music development in Cincinnati, Ohio, music and Black religious subjectivities, African popular music and social movements, and sonic affect and discursive citizenship in national sporting events. Joshua’s dissertation project focuses on Afropop and youth political engagement in Nigeria’s 2023 presidential and gubernatorial elections.

    View all posts
  • Pearse

    D. Linda Pearse (lpearse@mta.ca) is Canada Research Chair in Music, Contact, and Conflict at Mount Allison University, Canada. Her scholarship is informed by studies in musicology and performance at the Schola Cantorum Basiliensis (CH), Indiana University Bloomington (US), and McGill University (CA). Her ongoing work on intercultural encounters between the Austrian Habsburgs and the Ottomans and on music history pedagogy is supported by the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada (SSHRC). Co-authored with Howard Weiner and Charlotte Leonard, a recent publication, The Early Trombone: A Catalogue of Music (Brepols, 2023) documents nearly 9,000 works specifying the trombone from the early sixteenth through eighteenth centuries. Her in-progress work, The Sonic Machine: Sound and Music in the Austrian–Habsburg War (1593–1606), explores war as a nexus where sound, memory, and ritual illuminate cultural similarities alongside more conventional articulations of cultural difference.

    View all posts
  • IMS Musicological Brainfood

    Deanna Pelleranno (dpellera@uni-mainz.de) is a scholar of war, music, and sound in the late Middle Ages and Renaissance. She completed her doctoral studies as part of the Research Training Group 2304 “Byzantium and the Euro-Mediterranean Cultures of War” at the Johannes Gutenberg-Universität Mainz under the supervision of Klaus Pietschmann and Barbara Henning. Previously she received her master’s degrees in musicology and music librarianship at Indiana University. Her dissertation focused on the involvement of the singers of the French chapel during the early-Italian Wars (1494–1515), and recent and forthcoming publications include research on war and sound in the city of Grenoble, German language songs about war, and the role of sound in triumphal entries. She has recently accepted a postdoctoral position at the Katholieke Universiteit Leuven.

    View all posts
  • Tregear

    Peter Tregear (peter.tregear@unimelb.edu.au) is a principal fellow of the Melbourne Conservatorium of Music and an adjunct professor of the University of Adelaide. A graduate of the University of Melbourne and Cambridge University, he was subsequently appointed to a Fellowship in Music at Fitzwilliam College, Cambridge and from 2012 to 2015 was professor and head of the School of Music at the Australian National University. Research interests include Australian music history, opera in the Weimar Republic, Beethoven reception, and post-truth culture. Active also as a performer, critic, and arts commentator, he is the author of several books including: Ernst Krenek and the Politics of Musical Style (2013), Enlightenment or Entitlement: Rethinking Tertiary Music Education (2014), and Fritz Hart: An English Musical Romantic at the Ends of Empire (2024), co-authored with Anne-Marie Forbes.

    View all posts
  • Tukova

    Iryna Tukova (tukova@ukr.net) is an associate professor of music theory at the National Music Academy of Ukraine (Kyiv), and a co-founder of the NGO Liatoshynsky Foundation. In 2024–25 she was the Petro Jacyk non-residential scholar at the Munk School of Global Affairs & Public Policy, University of Toronto (CA). In 2023–24 she was a non-resident visiting scholar at Indiana University Bloomington (US). Her research focuses on twentieth- and twenty-first-century Ukrainian art music, Borys Liatoshynsky, creativity, and the intersection of natural science and art music. Tukova is the author of over fifty articles and the 2021 monograph Music and Natural Science: Interaction of Worlds in the Epochs’ Mental Habits (17th–Early 21st Centuries). Her forthcoming monograph, The Times of the Looking Glass: Boris Liatoshynsky`s Choice, co-authored with Olena Korchova, will be published in 2025. In 2024 she received the Ukrainian State Lysenko award for achievement in musicology. She has presented her work at musicological conferences in Europe, the UK, and the US, and lectured on contemporary Ukrainian art music at the Ljubljana Academy of Music (SI), Indiana University Bloomington (US), and Capital University Columbus (US).

    View all posts
  • Olga Zaitseva-Herz

    Olga Zaitseva-Herz (zaitseva@ualberta.ca) is a postdoctoral fellow at the Kule Folklore Centre and the University of Alberta (CA). She holds a PhD in Music from the University of Alberta, where her dissertation investigated the transcultural singing practices of Ukrainian emigrants from Galicia and Bukovyna to Canada at the turn of the nineteenth and twentieth centuries. Trained in violin performance and sound studies and media in Ukraine, and in vocal pedagogy in Germany, Zaitseva-Herz works at the intersection of musicology and ethnomusicology. Her research critically engages with themes of migration, cultural memory, identity formation, violent conflict, and displacement, drawing on archival recordings, oral histories, and ethnographic fieldwork. She conducts interdisciplinary projects on digital heritage preservation. In addition to her scholarly work, she is an active composer and performer. Her contemporary opera Bakhmut Rhapsody premiered at the Ukrainian Contemporary Music Festival in New York City in 2024.

    View all posts

References

  1. Olga Zaitseva-Herz, “Transcultural Singing Between Continents: A Multimodal Reflection of Hybridity in the Ukrainian-Canadian Song Repertoire,” PhD thesis (University of Alberta, 2024).
  2. Silke Wenzel, Lieder, Lärmen, “L’homme armé”: Musik und Krieg 1460–1600 (Neumünster: von Bockel, 2018); Judith I. Haug, Ottoman and European Music in ’Alī Ufuḳī’s Compendium, MS Turc 292: Analysis, Interpretation, Cultural Context (Münster: WWU Münster, 2019); Kate van Orden, “Hearing Franco-Ottoman Relations circa 1600: The Chansons Turcquesques of Charles Tessier (1604),” in Seachanges: Music in the Mediterranean and Atlantic Worlds, 1550–1800, ed. Kate van Orden (Rome: Officina Libraria, 2021), 33–68.
  3. Franz M. Böhme, Altdeutsches Liederbuch: Volkslieder der Deutschen nach Wort und Weise aus dem 12. bis zum 17. Jahrhundert (Leipzig: Breitkopf und Härtel, 1877).
  4. ʿAlī Ufuḳī, “Mecmua ou allbum de poésies turques . . .,” Bibliothèque nationale de France, Département des Manuscrits, MS Turc 292 (early seventeenth century); Haug, Ottoman and European Music.
  5. Pierre Nora, “Between Memory and History: Les Lieux de Mémoire,” Representations 26 (1989): 7-24.
  6. Eric Hobsbawm and Terence Ranger, eds., The Invention of Tradition (Cambridge: Cambridge University Press, 1983).
  7. Farai Matiashe, “When Bob Marley Serenaded Zimbabweans Celebrating Independence,” Al Jazeera (17 April 2020), accessed 17 July 2025, https://www.aljazeera.com/features/2020/4/17/when-bob-marley-serenaded-zimbabweans-celebrating-independence.
  8. Léon Pélissier, ed., Les préparatifs des l’entrée de Louis XII à Milan (Montpellier: Gustave Firmin et Montane, 1891); Giovanni Andrea Prato, “Storia di Milano,” in Cronache Milanesi, [ed. Cesare Cantù] (Florence: Viesseux, 1842), 217–418.
  9. Marino Sanudo, La spedizione di Carlo VIII in Italia, ed. Rinaldo Fulin (Venice: Marco Visentini, 1873).
  10. Jean d’Auton, Chroniques de Louis XII, ed. René de Maulde La Clavière, 4 vols. (Paris: H. Laurens, 1889–95).
  11. Judith Butler, Precarious Life: The Powers of Mourning and Violence, (London: Verso, 2004), 37.
Share This Provocation

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.